The Flash: Erro de dublagem leva ao ar crítica à série da CW

Capa da Publicação

The Flash: Erro de dublagem leva ao ar crítica à série da CW

Por Melissa de Viveiros

Ao longo dos anos, as séries de super-heróis da CW conquistaram muitos fãs ao redor do mundo. Ainda que criticadas por seus efeitos ou narrativa, as produções mantém inúmeros episódios e diversas temporadas. Mas não é só o público que tem críticas à série, como um erro de produção na dublagem de The Flash deixou bem claro.

No Brasil, a série é exibida oficialmente pelo Warner Channel, que levou ao ar o primeiro episódio da oitava temporada com um “comentário extra” na versão dublada. Cerca de 30 minutos após o início do episódio (via Cabana do Leitor), após a fala dublada que estava no roteiro, é possível ouvir alguém nos bastidores da dublagem dizendo “Olha que diálogo merda”.

Você pode conferir o momento no vídeo abaixo:

O protagonista na cena em que o erro de dublagem aconteceu.

Não é possível identificar quem foi o responsável pela fala que, apesar de crítica, reflete os sentimentos de grande parte do público em relação às conversas apresentadas pelo roteiro da série. Além de se destacar por seu conteúdo, o ocorrido chamou a atenção por ser algo raro, já que a dublagem brasileira passa por um processo rigoroso de qualidade e é reconhecida como uma das melhores.

Como se trata da versão do episódio exibida na televisão, não é possível conferir se o erro permanece no material oficial. É possível que, antes de reexibir o episódio, a Warner corrija o áudio da versão dublada.

E aí, concorda com a crítica que passou pela dublagem da série? Comente aqui!

Veja também:

Imagem de perfil
sobre o autor Melissa de Viveiros

Editora. Graduanda em Letras na UFMG. Elfa noturna em Azeroth, Au'Ra em Eorzea, apoiadora da Casa Martell em Westeros, LoLzeira noxiana e grisha etherealki. Fã de coisas demais e sempre hiperfocada em algo diferente. || @windrunning_