Netflix explica porque seus novos conteúdos não estão dublados

Capa da Publicação

Netflix explica porque seus novos conteúdos não estão dublados

Por Raphael Martins

Não é lá muito exagerado dizer que o mundo parou depois que o novo Coronavírus foi reconhecido pelos governos mundiais como uma pandemia. Filmes e séries interromperam suas produções, games como The Last of Us Part 2 estão sendo adiados indefinidamente e até mesmo a indústria dos quadrinhos começou a desacelerar.

Mas existe mais um serviço essencial para os fãs de cultura pop que também parou: a dublagem. No Brasil e no mundo, profissionais do meio tiveram seus trabalhos suspensos e estúdios de dublagem foram fechados até segunda ordem, ainda sem previsão de reabrirem suas portas.

Veja também: 

[Quiz] Qual série da Netflix você deve maratonar?

Netflix anuncia nova tecnologia 4K para animes

Castlevania tem quarta temporada confirmada pela Netflix

Sabendo do risco que o simples ato de sair de casa se tornou nos últimos tempos, a Netflix também parou de encomendar dublagens para seus novos conteúdos, e se justificou. Acima da descrição do filme Coffee e Kareem, recém-chegado à plataforma, por exemplo, podemos ver uma mensagem de texto com o motivo da ausência da dublagem.

Confira:

Em suas redes sociais, vários dubladores, como Erick Bougleux (Avatar: A Lenda de Aang, Konosuba) e Wirley Contaifer (Homem-Aranha: De Volta ao Lar, As Tartarugas Ninja) agradeceram à Netflix pela preocupação, ressaltando que a saúde dos profissionais de dublagem deve ser levada em conta em um momento tão delicado.

Veja também:

Imagem de perfil
sobre o autor Raphael Martins

Redator, apresentador e roteirista. Gosto de longas caminhadas na praia, Star Wars, tokusatsu, anime e filé com batata frita. Deixo as pessoas constrangidas. Você pode trocar uma ideia comigo no Twitter: @aqueleraphael